头衔:
校长
发布:
20,919
酷币:
111,308,850
积分:
99,729
注册时间:
07-1-11
在线状态:
在线
|
|
|
【听歌学外语】第17曲 法语歌曲 Ce train qui s en va 远去的列车
已发布:
2008-9-21 上午12:54
|
|
|
Je n’aurais pas du venir我不该来这里。
J’aurais du savoir mentir本想哄哄你。
Ne laisser que ton sourire只想留住你的微笑,
Vivre dans mes souvenirs只想生活在记忆。
J’aurais du laisser l’espoir本想留下希冀,
Adoucir les au revoir让告别充满情意。
Ce train qui s’en va远去的列车,
C’est un peu de moi,从我这里,
Qui part 渐渐远逝!
Qui part 渐渐远逝!
Je savais que ce serait 我深知:
Difficile mais je pensais 事非易!
Que je saurai te cacher 怎能瞒你:
Le plus grand de mes secrets 心中秘密 !
Mais à quoi bon te mentir哄你又何必 !
C’est dur de te voir partir 送别惜惜!
Ce train qui s’en va远去的列车,
C’est un peu de moi,从我这里,
Qui part 渐渐远逝!
Qui part 渐渐远逝!
Et avant que ne coule Une lame 泪欲滴,
Dans ton sourire qui me désarme笑软心怡!
Je cherche un peu 寻觅觅,
De réconfort 丝丝慰籍。
Dans tes bras je veux 在你怀里,
Me blottir 蜷倚!
Pour mieux garder 为的是:
Le souvenir 久久铭记
De tout la chaleur de ton corps 你温馨的背脊。
Ce train qui s’en va远去的列车,
C’est un peu de moi,从我这里,
Qui part 渐渐远逝!
Qui part 渐渐远逝!
Je n’aurais pas du venir 我不该来这里。
J’aurais du savoir mentir本想哄哄你。
Ne laisser que ton sourire只想留住你的笑,
Vivre dans mes souvenirs只想生活在记忆。
J’ai beau essayer d’y croire想弄明白有何意?
Je sais bien qu’il est trop tard 我深知一切已迟!
Ce train qui s’en va远去的列车,
C’est un peu de moi,从我这里,
Qui part 渐渐远逝 !
Qui part 渐渐远逝 !
[本贴已被 opposm 于 2009-05-02 09:02:05 修改过]
|
jonesfatcat2000同学头像很可怕...
3月12号新词新译:私生子 lovechild (一天一个,不再重复,做好笔记~)
bbs.koolearn.com新东方唯一官方论坛
如果你连续三天没上本坛,那么恭喜你你将错过很多 如果你不会下载本坛资料,那么恭喜你你将错过很多 如果你不把本坛告诉别人,那么恭喜他他将错过很多
|
|